京都不靠海,所有海味食材都得從外地運來。
作為天皇及皇室貴冑所在的皇都,自古以來所有好東西必然都會往京城裡送。從古日本到平安時代,指定向朝廷進貢御用食材的地區,擁有「御食國 (みけつくに)」 的稱號。根據古文物紀載,得此名號的有若狹國、志摩國、淡路國等三個地方。(參考來源: wiki 御食国)
其中從若狹國(現在的福井縣小浜市一帶)通往京都的「若狹街道」,就是當年進貢水產品產地直送的快速道路,因為進貢品又以鯖魚為多,這條路又稱作「鯖街道」。
「鯖街道 京は遠うても十八里」(京都再遠不過十八里)。十八里換算公制約莫 72公里,在江戶時代,經由這路線得花一日夜的時間將食材運送上京。為了保存鯖魚的鮮度,會將魚的內臟先取出,將鹽塞入魚腹內維持魚肉鮮味。
這樣經過處理的鯖魚送達京都後,即被製成京美食代表之一的「鯖 寿し」。
這天適逢雛祭り,一早奔到下鴨神社「京の流しびな」活動湊熱鬧後,萬頭鑽動人潮中擠來擠去著實很消耗體力,差不多也是午餐時間了,翻開手中的旅遊書看看附近有甚麼好吃的,於是「鯖 寿し」 就跳出來了。
「鯖街道 花折」位在下鴨西通上,從下鴨神社步行過來大約10分鐘;這個時候時間大約一點多,有點擔心會不會遇上店家午休時間白跑一趟。
大概是因為店家也提供外賣服務,還好中場無休息。
初春三月天依然是頗具寒意的天氣,加上在下鴨神社戶外待了好一會,這時候一杯熱茶正好先祛寒。
店內只有三張榻榻米式的座位區,然後就是吧檯席。
菜單很簡單只有兩種: 鯖寿し膳及あぶり鯖寿し膳。
兩種都是附湯的組合。差別在於鯖寿し就是單純的鯖魚肉握壽司,あぶり鯖寿し則是鯖魚皮稍作炙燒的獨特風味。
天人交戰後我點了"あぶり鯖寿し膳"。
是的,沒看錯,就是只有三卷壽司,外加一碗湯要價 1,890日圓。
但每一卷鯖寿し大約都是 5x7cm 的大小,比一般握壽司大上2-3倍;鯖魚肉鮮嫩富含油脂,簡單地以鹽調味和炙燒之後,魚肉的鮮美風味被完美提出,每一口都是濃郁紮實的贅沢美味。
雖然是油脂比例很重的魚肉,但入口一點都不油膩,加上炙燒魚皮的調理方式,在口中咀嚼時還能感受油脂的香氣,滋味縈繞不去。
除了體積之外,油脂也幫助提供飽足感,三卷鯖寿し下肚,份量剛剛好。
為了不搶去鯖寿し美味的風采,搭配的湯品如果沒記錯的話,是口味清爽的昆布湯頭,襯托鯖寿し的海味之外,也有解膩的效果。
湯碗是北大路魯山人日月椀風格的漆器,之前看到的日月椀上,圈圈圖案是金漆+銀漆的搭配,用以表現日月的意象,不知道這同色的圓圈造型是否也能叫做日月椀呢。
[鯖街道 花折]
地址: 京都府京都市左京区下鴨宮崎町121
電話: +75-712-5245
營業時間: 9:00-18:00, 1月1日定休
網站: http://www.hanaore.co.jp/
[關於鯖街道延伸閱讀]
在較大的地圖上查看2013 Spring @Kyoto
留言列表