最近電腦掛掉,看來部落格只好繼續長草..........XDD 。然後留言除非涉及個人資訊,全部都會改為公開~

IMG_5463

看大河劇裡頭演員點茶姿態雖緩慢但輕鬆優雅,這幾堂課上下來,才開始體會裡頭每一個動作、每一個環節都是學問。如果沒能把這些基本動作熟練成自然,怎能流暢優雅地完成這一套繁複嚴謹的程序?!

然而這裡頭每一步都是規矩,除了點茶的各個步驟外,作為客人的禮儀也是學習的重點。所以這幾堂課裡除了不斷練習基本動作外,也會練習吃和菓子、喝茶時的禮儀,例如取用菓子之前都要先和下一位客人招呼、主客及坐在末席的次賓各有不同的應對方式。我的破日文還在基本句型階段,這一系列敬語著實讓我有點昏頭。 

反正就是跟著一次次地練習,總有一天會記熟的吧!

IMG_5464

根據老師公布的預定課程內容,入門這八週課程學習的內容包括:割稽古、盆略立礼、腳步運行、盆略座礼及柄杓手法。這每個字都是漢字,但字面上完全看不懂是甚麼意思,於是我稍微翻書+google 了一下。

割稽古(わりけいこ ):在日文中 "稽古" 二字指的是武道、藝道的修習。"割" 是分割之意;所以 "割稽古" 就是分解動作練習。這幾堂課主要練習的基本動作包含:

  * 摺帛紗的方法 (袱紗さばき): 在不同使用狀況下,帛紗的摺法也略有不同,擦拭茶棗、茶杓、收入襟前、收至腰帶處的摺法都需要練習。
  * 茶器擦拭法 (ちゃきのふきかた):茶器是裝盛茶粉的器具,因為長得像棗形,因此也叫它茶棗 (なつめ)。 摺好帛紗後就要練習用帛紗擦拭茶棗的方式。
  * 茶杓擦拭法 (ちゃしゃくのふきかた):練習用帛紗擦拭茶杓的方式。點茶前後的擦拭次數不同,點茶前擦拭五次,點茶後則是三次。
  * 檢查茶筅 (ちゃせんとおし):刷茶前後都要檢查茶筅及清洗。姿勢、動作很重要以表達態度的慎重。
  * 摺茶巾的方法 (ちゃきんのたたみかた):茶巾是用來擦拭茶碗的,也有一定的摺法要練習。
  * 擦拭茶碗的方法 (ちゃわんのふきかた):練習用茶巾擦拭茶碗的方式。
  * 使用茶筅刷茶的方法 (おちゃのたてかた): 這個部份我覺得是最困難的,力道、速度、位置、動作都要抓好才能刷出一碗細緻綿密的抹茶呢。

這些動作應該是不管學了多久都要不斷練習精進的吧!!

 

盆略立礼 (ぼんりゃくりゅれい)

  * 盆略指的是「盆略點前」(びんりゃくてまえ):就是以簡便的茶道具和流程讓初心者容易學習的入門點前法。
  * 立礼:傳統的茶道是跪坐在榻榻米上進行的,對於不習慣跪坐的人實在是很苦手。裏千家第十一代創案了「立礼」的方式,這樣一來使用洋式的桌椅也可以進行點茶了。 

IMG_5462

光這些基本功已經練習到眼花撩亂了。  

第二堂課時出現了這個令人眼睛一亮的菖蒲花茶碗。菖蒲花生長在初夏的水邊,代表端午的節氣,在夏天帶來了清涼感,這花樣很適合入夏有點燠熱的夜晚呢!

印象中之前找資料時看到京料理的師傅也需要修習花道、茶道等培養美感及旬感。體驗季節更替的美好,感時但不傷懷,應是不易達到的境界吧。

 

[茶道知識延伸閱讀]

- 茶道入門學習順序:http://miyabi-taiwan.blogspot.tw/2010/10/blog-post_23.html
- 5月份課程注意事項:http://blog.yam.com/urasenketw/article/49950342
- 關於稽古:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A8%BD%E5%8F%A4
- 關於菖蒲花: http://a66853340.pixnet.net/blog/post/27951140-%E8%8A%B1%E8%AA%9E-%E8%8F%96%E8%92%B2%E8%8A%B1iris

, , , , , ,
創作者介紹

COLIA's SPACE~再混亂也要開心的那些日子

colia 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 您的暱稱 ...
  • 請問我想去日本京都學茶道和抹茶甜品課程,應該如何找資訊?,若英文日文都不好可以報名學習嗎?
  • 恩...因為我是在台灣學的,我不是很了解在京都哪裡可以上正式課程;另外不知道您所指的學習茶道、抹茶甜品課程是要上正式課程或是只是想體驗;如果是體驗的話,裏千家茶道資料館固定都有茶道體驗的活動;和果子像是一些老舖例如"甘春堂"也都有提供和果子製作體驗課程。
    如果是正式課程的話,前陣子上網亂晃看到NHK文化中心(NHKカルチャー:https://www.nhk-cul.co.jp/school/kyoto/ )有開一些文化課程,我猜想對一般想入門的人可能有些幫助。
    至於語言問題,在台灣學的話,日文不通其實問題不大;但這些傳統文化的修習畢竟在更深入了解一些歷史的演繹、背後的環境,會更能理解其意義;如果真想去京都上正式課程的話,我想日文多少有點日常對話的程度可能收穫會更大囉~~

    colia 於 2014/07/22 03:43 回覆